Расстояние поездки женщины без махрама

Ответы на вопросы
Типография
  • Маленький Меньше Средний Больше Большой
  • Default Helvetica Georgia

Вопрос: Я читал хадис, выведенный Абу Даудом, в котором говорится:

لَا يَحِلُّ لِامْرَأَةٍ تُؤْمِنُ بِاللَّهِ وَالْيَوْمِ الْآخِرِ أَنْ تُسَافِرَ بَرِيداً إِلَّا مَعَهَا ذُو مَحْرَمٍ

«Не разрешено женщине отправляться в поездку расстоянием в барид (22 км с небольшим) без сопровождения махрама».

Отсюда у меня возник вопрос: почему мы приняли другой хадис:

لاَ يَحِلُّ لِامْرَأَةٍ تُؤْمِنُ بِاللَّهِ وَاليَوْمِ الآخِرِ أَنْ تُسَافِرَ مَسِيرَةَ يَوْمٍ وَلَيْلَةٍ إِلَّا مَعَهَا ذُو مَحْرَمٍ

«Не разрешено женщине, верующей в Аллаха и Судный день, отправляться в поездку, (которая займёт) день и ночь, без запрещённого рядом с ней»?

Ответ:

Передаётся от Ибн Аббаса (р.а.), что Посланник Аллаха ﷺ сказал:

لَا تُسَافِرِ الْمَرْأَةُ إِلَّا مَعَ ذِي مَحْرَمٍ

«Пусть женщина не отправляется в поездку без сопровождения махрама» (Бухари, Муслим).

В хадисе говорится о запрете на отправление в поездку женщине без махрама в абсолютной форме (мутляк). Однако в хадисах также имеется ограничение (мукайяд) поездки упоминанием трёх дней, двух дней, суток, одной ночи. Так Бухари приводит хадисы:

— от Ибн Умара (р.а.), где говорится о трёх днях,

— от Абу Саида аль-Худри — о двух днях,

— от Абу Хурайры —  о сутках (день и ночь),

— от Ибн Аббаса и Ибн Умара — о сутках (день и ночь).

Муслим приводит хадисы:

— от Ибн Умара, где говорится о трёх и более днях,

— от Абу Саида аль-Худри — о двух днях, трёх и более днях,

— от Абу Хурайры и Ибн Аббаса — о сутках (день и ночь).

ат-Тирмизи приводит хадисы:

— от Абу Саида аль-Худри, где говорится о трёх и более днях,

— от Абу Хурайры — о сутках (день и ночь).

Ибн Маджа приводит хадис от Абу Саида, где говорится о трёх и более днях.

Ахмад приводит хадисы:

— от Ибн Умара, где говорится о трёх днях,

— от Абу Хурайры — о трёх днях, сутках,

— от Абу Саида — о трёх днях, двух и более днях.

Ад-Дарими приводит хадис от Абу Саида, где говорится о трёх и более днях.

Абу Дауд приводит хадисы от Абу Хурайры, где говорится о сутках (день и ночь), одной ночи, бариде (22 км с небольшим).

Таким образом, ограничение (такйид) поездки приводится в версиях Бухари, Муслима, ат-Тирмизи, Ахмада, ад-Дарими, Абу Дауда периодами: три дня или три ночи, два дня, сутки (день и ночь), ночь.

Посредством конкретизации абсолютного (мутляк) текста с помощью ограниченного (мукайяд), а также согласования между этими доказательствами шариатский хукм будет следующим: запрещено женщине совершать поездку без махрама, если поездка продлится одну ночь. Так как запрет на поездку, которая займёт одну ночь, позволяет запретить поездку, которая занимает два дня, три и т.д. Однако арабы слово «ночь» используют в значении «суток», т.е. день и ночь. Всевышний сказал:

قَالَ رَبِّ ٱجۡعَل لِّيٓ ءَايَةٗۖ قَالَ ءَايَتُكَ أَلَّا تُكَلِّمَ ٱلنَّاسَ ثَلَٰثَ لَيَالٖ سَوِيّٗا

«Он сказал: «Господи! Назначь для меня знамение». Он сказал: «Знамением для тебя станет то, что ты не будешь говорить с людьми в течение трёх ночей, будучи в полном здравии» (19:10),

قَالَ ءَايَتُكَ أَلَّا تُكَلِّمَ ٱلنَّاسَ ثَلَٰثَةَ أَيَّامٍ إِلَّا رَمۡزٗا

«Аллах сказал: «Твоё знамение будет в том, что ты будешь три дня разговаривать с людьми только знаками» (3:19).

Отсюда понимается, что под словом «ночи» имелись в виду дни (сутки).

Арабы говорят: «كَتَبْتُهُ لِكَذَا لَيْلَةً خَلَتْ مِنْ شَهْرٍ كَذَا» (я писал это на протяжении нескольких ночей такого-то месяца), — т.е. в течение нескольких суток.

Следовательно, запрещено (харам) женщине отправляться в поездку, которая займёт время одних суток (день и ночь), без своего мужа или махрама. Это то, чем мы руководствуемся и что приняли в качестве табанни.

Остаётся версия Абу Дауда, где поездка ограничена расстоянием, и в ней используется слово «барид». Сам барид равен 4 фарсахам, что равняется 22 км с небольшим. Однако эта версия неприемлема по следующим причинам:

а) Если поездку ограничить расстоянием, то у времени не остаётся какой-либо значимости, и женщина постоянно будет нуждаться в махраме. Поэтому, если она захочет отправиться в поездку протяжённостью 22 км, то здесь не учитывается, за сколько дней она преодолеет это расстояние: за день, за два или более. Что касается хадисов, где упоминается время (день и ночь), то здесь тоже не учитывается то, какое расстояние она преодолеет в течение этого времени: сто или сотни километров.

Таким образом, если использовать хадис, где учитывается расстояние, автоматически упраздняется хадис, где упоминается время; так же и хадисы, где упомянуто время, упраздняют хадисы, где упомянуто расстояние. В итоге возникает противоречие, т.е. несовместимость. Поэтому в такой ситуации необходимо опираться на тарджих (отдать предпочтение). При тарджихе мы видим, что сборники хадисов Бухари, Муслима и другие достоверные сборники будут более предпочтительнее, нежели одна версия Абу Дауда, где упоминается слово «барид».

б) Версия Абу Дауда, где упоминается барид, гласит так: «Нам рассказал Юсуф ибн Муса от Джабира, а он — от Сухайля, а он — от Саида ибн Абу Саида, а он — от Абу Хурайры: «Сказал Посланник Аллаха ﷺ:

لَا يَحِلُّ لِامْرَأَةٍ تُؤْمِنُ بِاللَّهِ وَالْيَوْمِ الْآخِرِ أَنْ تُسَافِرَ بَرِيداً إِلَّا مَعَهَا ذُو مَحْرَمٍ

«Не разрешено женщине отправляться в поездку расстоянием в барид без сопровождения махрама».

Сам Абу Дауд передаёт от Саида ибн Абу Саида (а он — от Абу Хурайры) четыре хадиса, где упоминается «день» и «ночь». Также Абу Дауд передаёт от Саида ибн Абу Саида, а он — от своего отца, а он — от Абу Хурайры два хадиса, где в одном упоминается «ночь», а в другом — «день и ночь».

Все версии Абу Дауда напрямую передаются от Саида ибн Абу Саида (иногда — от его отца), который передаёт от Абу Хурайры. В этих хадисах поездка ограничена (мукайяд) временем (днём и ночью). Ахмад ибн Ханбаль так же передаёт хадис тем же путём от Саида ибн Абу Саида, а он — от своего отца, а он — от Абу Хурайры, где упоминается «полные сутки». И только в одной версии Абу Дауда от Саида ибн Абу Саида, а он — от Абу Хурайры, упоминается слово «барид».

Таким образом, предпочтение отдаётся версиям хадисов, где Абу Хурайра рассказал Саиду ибн Абу Саиду (или его отцу) о днях и ночах, но не упоминает о бариде.

Следовательно, предпочтение отдаётся версии хадиса в книге «Социальная система», где упоминается «день» и «ночь»:

لاَ يَحِلُّ لِامْرَأَةٍ تُؤْمِنُ بِاللَّهِ وَاليَوْمِ الْآخِرِ تُسَافِر مَسِيرَةَ يَوْمٍ وَلَيْلَةٍ إِلاَّ مَعَ ذِي مَحْرَمٍ

«Не разрешено женщине, верующей в Аллаха и Судный день, отправляться в поездку, (которая займёт) день и ночь, без сопровождения махрама» (Муслим).

Как Вы видите, мы говорим, что этот хадис предпочтительней, но не говорим, что наше мнение безоговорочно правильное. Мы говорим о дозволенности отправляться в поездку, которая занимает меньше суток, без махрама, но не говорим, что это обязательно (ваджиб). Поэтому, если женщина захочет отправиться в поездку, которая займёт полдня, вместе с махрамом, то в этом нет никакой проблемы, главное, чтобы она не отправлялась самостоятельно в дорогу, которая займёт сутки (день и ночь) или более того.


18 Рамадана 1427 г.
10.10.2006 г.