23
Вт, апр

Повеление одобряемого и запрет предосудительного — это часть призыва

Статьи
Типография
  • Маленький Меньше Средний Больше Большой
  • Default Helvetica Georgia

Имам ан-Навави в книге «Шарх сахиха Муслима» во главе «Повеление одобряемого и запрет предосудительного» пишет: «Это дело (повеление одобряемого и запрет предосудительного) было предано забвению на протяжении долгого времени, а в наше время от него осталась лишь малая часть».

Это дело — великое, на нём держатся устои общества. Когда происходит всеобщее распространение порочности, наказание поражает как праведного, так и грешника. Если не остановить грешника, тогда пусть все ожидают наказания Аллаха:

فَلْيَحْذَرِ الَّذِينَ يُخَالِفُونَ عَنْ أَمْرِهِ أَن تُصِيبَهُمْ فِتْنَةٌ أَوْ يُصِيبَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ

«Пусть же остерегаются те, которые противятся его воле, как бы их не постигло искушение или не постигли их мучительные страдания» (24:63).

Повелевать одобряемое и запрещать предосудительное необходимо, и люди будут нуждаться в этом до тех пор, пока сохраняется потребность в самой жизни, безопасности и благополучии. Призыв реализует всё это. Посланник Аллаха ﷺ ясно показал степень нужды в этом деле, приведя пример:

مَثَلُ القَائِمِ عَلَى حُدُودِ اللَّهِ وَالوَاقِعِ فِيهَا، كَمَثَلِ قَوْمٍ اسْتَهَمُوا عَلَى سَفِينَةٍ، فَأَصَابَ بَعْضُهُمْ أَعْلاَهَا وَبَعْضُهُمْ أَسْفَلَهَا، فَكَانَ الَّذِينَ فِي أَسْفَلِهَا إِذَا اسْتَقَوْا مِنَ المَاءِ مَرُّوا عَلَى مَنْ فَوْقَهُمْ، فَقَالُوا: لَوْ أَنَّا خَرَقْنَا فِي نَصِيبِنَا خَرْقًا وَلَمْ نُؤْذِ مَنْ فَوْقَنَا، فَإِنْ يَتْرُكُوهُمْ وَمَا أَرَادُوا هَلَكُوا جَمِيعًا، وَإِنْ أَخَذُوا عَلَى أَيْدِيهِمْ نَجَوْا، وَنَجَوْا جَمِيعًا

«Человек, сторонящийся запретов Аллаха, и человек, погрязший в них, подобны пассажирам одного корабля. Некоторые пассажиры заняли верхнюю палубу, а некоторые — нижнюю. Когда находящиеся на нижней палубе нуждались в воде, они были вынуждены пройти через тех, кто был на верхней палубе. Посоветовавшись между собой, они решили пробить дно корабля, чтобы не беспокоить людей на верхней палубе. Если находящиеся на верхней палубе не остановят их от этого поступка, то погибнут все. А если остановят, то все спасутся» (Бухари).

Этот хадис показывает, каким образом повеление одобряемого и запрет предосудительного спасает и приводит в порядок жизнь общества. Любое упущение в этом деле обязательно потопит корабль со всеми его пассажирами. Во многих аятах Корана выражается важность призыва и нужда людей в нём. Коран и хадисы не ограничиваются словом «призыв», но также используют другие выражения, например, «повеление одобряемого и запрет предосудительного», как в следующих словах Аллаха:

كُنتُمْ خَيْرَ أُمَّةٍ أُخْرِجَتْ لِلنَّاسِ تَأْمُرُونَ بِالْمَعْرُوفِ وَتَنْهَوْنَ عَنِ الْمُنكَرِ وَتُؤْمِنُونَ بِاللّهِ

«Вы являетесь лучшей из общин, появившейся на благо человечества, повелевая совершать одобряемое, удерживая от предосудительного и веруя в Аллаха» (3:110),

وَلْتَكُن مِّنكُمْ أُمَّةٌ يَدْعُونَ إِلَى الْخَيْرِ وَيَأْمُرُونَ بِالْمَعْرُوفِ وَيَنْهَوْنَ عَنِ الْمُنكَرِ وَأُوْلَـئِكَ هُمُ الْمُفْلِحُونَ

«Пусть среди вас будет группа людей, которые будут призывать к добру, повелевать одобряемое и запрещать предосудительное. Именно они окажутся преуспевшими» (3:104).

И как в словах Посланника Аллаха ﷺ:

والَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ، لَتَأْمُرُنَّ بالْمَعْرُوفِ، ولَتَنْهَوُنَّ عَنِ المُنْكَرِ، أَوْ لَيُوشِكَنَّ اللَّه أَنْ يَبْعَثَ عَلَيْكُمْ عِقَابًا مِنْهُ، ثُمَّ تَدْعُونَهُ فَلا يُسْتَجابُ لَكُمْ

«Клянусь Тем, в Чьей длани душа моя, вы обязательно должны повелевать одобряемое и запрещать предосудительное, иначе Аллах не замедлит подвергнуть вас Своему наказанию, и потом станете вы взывать к Нему, но не получите ответа» (ат-Тирмизи),

مَنْ رَأَى مِنْكُمْ مُنْكَرًا فَلْيُغَيِّرْهُ بِيَدِهِ، فَإِنْ لَمْ يَسْتَطِعْ فَبِلِسَانِهِ، فَإِنْ لَمْ يَسْتَطِعْ فَبِقَلْبِهِ، وَذَلِكَ أَضْعَفُ الْإيمَانِ

«Если кто-то из вас увидит предосудительное, пусть изменит это своей рукой, а если не может сделать это рукой, тогда языком, а если не может и языком, то сердцем, и это будет самым слабым проявлением веры» (Муслим).


Донесение — это часть призыва

Также «призыв» выражается в Коране словами «свидетельство о людях». Всевышний Аллах говорит:

وَكَذَلِكَ جَعَلْنَاكُمْ أُمَّةً وَسَطاً لِّتَكُونُواْ شُهَدَاء عَلَى النَّاسِ وَيَكُونَ الرَّسُولُ عَلَيْكُمْ شَهِيداً

«Мы сделали вас посредствующей общиной, чтобы вы свидетельствовали обо всём человечестве, а Посланник свидетельствовал о вас самих» (2:143).

Посланник Аллаха ﷺ сказал:

وَالْمُؤْمِنُونَ شُهُودُ اللَّهِ فِي الْأَرْضِ

«Верующие являются свидетелями Аллаха на земле» (Ибн Маджа).

Также он сказал:

لِيُبَلِّغِ الشَّاهِدُ الْغَائِبَ

«Пусть свидетельствующий донесёт до того, кто отсутствует» (Бухари).

Заповедание истины — это часть призыва

Кроме того, Коран выражает «призыв» словом «возвещение». Всевышний Аллах говорит:

يَا أَيُّهَا الرَّسُولُ بَلِّغْ مَا أُنزِلَ إِلَيْكَ مِن رَّبِّكَ وَإِن لَّمْ تَفْعَلْ فَمَا بَلَّغْتَ رِسَالَتَهُ وَاللّهُ يَعْصِمُكَ مِنَ النَّاسِ

«О Посланник! Возвести то, что ниспослано тебе от своего Господа. Если ты не сделаешь этого, то не донесёшь Его послания. Аллах защитит тебя от людей» (5:67).

Посланник ﷺ сказал:

بَلِّغُوا عَنِّي وَلَوْ آيَةً

«Доносите от меня хотя бы один аят» (Бухари).

Помимо этого, Коран и хадисы выражают «призыв» словами «заповедание истины», «послание», «сообщение», «увещевание», «разъяснение истины», «наставление», «напоминание», «спор наилучшим образом», «борьба на пути Аллаха», «превознесение религии» и многими другими выражениями. Всевышний Аллах говорит:

وَالْعَصْرِ، إِنَّ الْإِنسَانَ لَفِي خُسْرٍ، إِلَّا الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ وَتَوَاصَوْا بِالْحَقِّ وَتَوَاصَوْا بِالصَّبْرِ

«Клянусь предвечерним временем, что люди несут убытки, кроме тех, которые уверовали, совершали праведные деяния, заповедали друг другу истину и заповедали друг другу терпение!» (103:1–3),

وَمَا أَرْسَلْنَاكَ إِلَّا كَافَّةً لِّلنَّاسِ بَشِيراً وَنَذِيراً

«Мы отправили тебя ко всем людям добрым вестником и предостерегающим увещевателем» (34:28),

وَمَا أَرْسَلْنَا مِن رَّسُولٍ إِلاَّ بِلِسَانِ قَوْمِهِ لِيُبَيِّنَ لَهُمْ

«Мы отправляли посланников, которые говорили на языке своего народа, чтобы они давали им разъяснения» (14:4),

إِنْ هُوَ إِلاَّ ذِكْرٌ لِّلْعَالَمِينَ

«Ведь это — только Напоминание для миров» (12:104),

وَإِنَّهُ لَذِكْرٌ لَّكَ وَلِقَوْمِكَ وَسَوْفَ تُسْأَلُونَ

«Это — Напоминание о тебе и твоём народе (или для тебя и твоего народа), и вы будете спрошены» (43:44),

وَجَادِلْهُم بِالَّتِي هِيَ أَحْسَنُ

«Веди спор с ними наилучшим образом» (16:125).

وَقَاتِلُوهُمْ حَتَّى لاَ تَكُونَ فِتْنَةٌ وَيَكُونَ الدِّينُ كُلُّهُ لِلّه

«Сражайтесь с ними, пока не исчезнет искушение и пока религия не будет полностью посвящена Аллаху» (8:39),

هُوَ الَّذِي أَرْسَلَ رَسُولَهُ بِالْهُدَى وَدِينِ الْحَقِّ لِيُظْهِرَهُ عَلَى الدِّينِ كُلِّهِ وَلَوْ كَرِهَ الْمُشْرِكُونَ

«Он — Тот, Кто отправил Своего Посланника с верным руководством и истинной религией, чтобы превознести её над всеми остальными религиями, даже если это ненавистно многобожникам» (9:39).

Посланник Аллаха ﷺ сказал:

أَلَا إِنَّ الدِّينَ النَّصِيحَةُ. قِيلَ لِمَنْ يَا رَسُولَ اللَّهِ؟ قَالَ لِلَّهِ وَلِكِتَابِهِ وَلِرَسُولِهِ وَلأَئِمَّةِ الْمُسْلِمِينَ وَعَامَّتِهِمْ

«Поистине, религия есть проявление искренности!». Его спросили: «По отношению к кому, о Посланник Аллаха?». Он сказал: «По отношению к Аллаху, к Его Книге, к Его Посланнику, к руководителям мусульман и ко всем мусульманам вообще» (Бухари, Муслим).

Сообщается от Сулеймана ибн Бурайды, что его отец сказал:

كَانَ رَسُولُ اللهِ إِذَا أَقَرَّ أَمِيرًا عَلَى جَيْشٍ أَوْ سَرِيَّةٍ أَوْصَاهُ فِى خَاصَّتِهِ بِتَقْوَى اللَّهِ وَمَنْ مَعَهُ مِنَ الْمُسْلِمِينَ خَيْرًا ثُمَّ قَالَ اغْزُوا بِاسْمِ اللَّهِ وَفِى سَبِيلِ اللَّهِ قَاتِلُوا مَنْ كَفَرَ بِاللَّهِ. إِذَا لَقِيْتَ عَدُوَّكَ مِنَ الْمُشْرِكِينَ، فَادْعُهُمْ إِلَى ثَلاثِ خِصَالٍ أَوْ خِلالٍ فَأَيَّتُهُنَّ مَا أَجَابُوكَ فَاقْبَلْ مِنْهُمْ وَكُفَّ عَنْهُمْ. ثُمَّ ادْعُهُمْ إِلَى الإِسْلَامِ فَإِنْ أَجَابُوكَ فَاقْبَلْ مِنْهُمْ وَكُفَّ عَنْهُمْ

«Когда Посланник Аллаха ﷺ назначал амира над войском или отрядом, то заповедовал ему и тем мусульманам, что с ним, бояться Аллаха, и затем говорил: «Сражайся с именем Аллаха и ради Аллаха. Сражайся с теми, кто не верует в Аллаха... Если ты встретишься с врагом из числа мушриков, то призови их к трём вещам и прими то, на что они ответят. Затем призови их к Исламу, и если они ответят, прими это от них и оставь их…» (Муслим).

Также сообщается, что Посланник Аллаха ﷺ сказал:

نَضَّرَ اللَّهُ عَبْدًا سَمِعَ مَقَالَتِي فَحَفِظَهَا وَوَعَاهَا وَأَدَّاهَا فَرُبَّ حَامِلِ فِقْهٍ غَيْرِ فَقِيهٍ، وَرُبَّ حَامِلِ فِقْهٍ إِلَى مَنْ هُوَ أَفْقَهُ مِنْهُ

«Да обрадует Аллах человека, который услышал мои слова, запомнил и исполнил. И, поистине, вполне возможно, что тот, кто несёт знания, не обладает нужным пониманием, и, возможно, что несущий знания несёт их к тому, кто понимает лучше» (ат-Тирмизи).

Таким образом, аяты и хадисы объединяются, и в каждом из них речь идёт о призыве. Призыв обращён ко всем людям, а ведётся он всеми мусульманами, каждый из которых действует в силу своих возможностей.

Если, к примеру, рассмотреть аяты, связанные с повелением одобряемого и запретом предосудительного, не беря в учёт другие аяты, то можно заметить, как они сообщают нам о том, что этот великий столп Ислама касается всех мусульман. В отношении Пророка ﷺ, который является для нас образцом подражания, эти аяты говорят:

يَأْمُرُهُم بِالْمَعْرُوفِ وَيَنْهَاهُمْ عَنِ الْمُنكَرِ وَيُحِلُّ لَهُمُ الطَّيِّبَاتِ وَيُحَرِّمُ عَلَيْهِمُ الْخَبَآئِثَ

«Он повелит им совершать одобряемое и запретит им совершать предосудительное, объявит дозволенным благое и запрещённым скверное» (7:157).

В этом кроется разъяснение сути его послания. Он — тот, устами которого Аллах сообщил всё одобряемое и запретное, объявил дозволенным благое и запрещённым скверное.

В отношении Уммы аяты говорят:

كُنتُمْ خَيْرَ أُمَّةٍ أُخْرِجَتْ لِلنَّاسِ تَأْمُرُونَ بِالْمَعْرُوفِ وَتَنْهَوْنَ عَنِ الْمُنكَرِ وَتُؤْمِنُونَ بِاللّهِ

«Вы являетесь лучшей из общин, появившейся на благо человечества, повелевая совершать одобряемое, удерживая от предосудительного и веруя в Аллаха» (3:110).

Умма — это все мусульмане, как индивиды, так и различного рода движения и обладатели власти. Все они обязаны повелевать одобряемое и запрещать предосудительное.

В отношении индивидов аяты говорят:

وَالْمُؤْمِنُونَ وَالْمُؤْمِنَاتُ بَعْضُهُمْ أَوْلِيَاء بَعْضٍ يَأْمُرُونَ بِالْمَعْرُوفِ وَيَنْهَوْنَ عَنِ الْمُنكَرِ

«Верующие мужчины и женщины являются помощниками и друзьями друг другу. Они велят совершать одобряемое и запрещают предосудительное» (9:71).

Аль-Куртуби в своём тафсире написал: «Аллах сделал повеление одобряемого и запрет предосудительного различием между верующими и лицемерами и указал на то, что отличительным качеством верующего является повеление одобряемого и запрет предосудительного во главе с призывом к Исламу».

В разъяснении рода деятельности движений и партий аяты говорят:

وَلْتَكُن مِّنكُمْ أُمَّةٌ يَدْعُونَ إِلَى الْخَيْرِ وَيَأْمُرُونَ بِالْمَعْرُوفِ وَيَنْهَوْنَ عَنِ الْمُنكَرِ وَأُوْلَـئِكَ هُمُ الْمُفْلِحُونَ

«Пусть среди вас будет группа людей, которые будут призывать к добру, повелевать одобряемое и запрещать предосудительное. Именно они окажутся преуспевшими» (3:104).

В отношении обладателей власти аяты говорят:

الَّذِينَ إِن مَّكَّنَّاهُمْ فِي الْأَرْضِ أَقَامُوا الصَّلَاةَ وَآتَوُا الزَّكَاةَ وَأَمَرُوا بِالْمَعْرُوفِ وَنَهَوْا عَنِ الْمُنكَرِ وَلِلَّهِ عَاقِبَةُ الْأُمُورِ

«Если Мы одарим их властью на земле, они будут совершать намаз, выплачивать закят, велеть совершать одобряемое и запрещать предосудительное. А исход всех дел — у Аллаха» (22:41).

Также в Коране имеется пояснение того, что призыв бывает к Исламу:

وَلْتَكُن مِّنكُمْ أُمَّةٌ يَدْعُونَ إِلَى الْخَيْرِ

«Пусть среди вас будет группа людей, которые будут призывать к добру» (3:104),

وَمَنْ أَظْلَمُ مِمَّنِ افْتَرَى عَلَى اللَّهِ الْكَذِبَ وَهُوَ يُدْعَى إِلَى الْإِسْلَامِ

«Кто же может быть несправедливее того, кто измышляет ложь об Аллахе, когда его призывают к Исламу?» (61:7),

وَإِنَّكَ لَتَدْعُوهُمْ إِلَى صِرَاطٍ مُّسْتَقِيمٍ

«Воистину, ты призываешь их на прямой путь» (23:73).

Коран разъясняет, что призыв также бывает к Аллаху:

وَمَنْ أَحْسَنُ قَوْلاً مِّمَّن دَعَا إِلَى اللَّهِ

«Чья речь прекраснее, чем речь того, кто призывает к Аллаху» (41:33),

قُلْ هَـذِهِ سَبِيلِي أَدْعُو إِلَى اللّهِ عَلَى بَصِيرَةٍ أَنَاْ وَمَنِ اتَّبَعَنِي

«Скажи: «Таков мой путь. Я и мои последователи призываем к Аллаху согласно убеждению» (12:108).

Коран разъясняет, что призыв бывает к правлению тем, что ниспослал Аллах:

وَإِذَا دُعُوا إِلَى اللَّهِ وَرَسُولِهِ لِيَحْكُمَ بَيْنَهُمْ إِذَا فَرِيقٌ مِّنْهُم مُّعْرِضُونَ

«Когда их зовут к Аллаху и Его Посланнику, чтобы он рассудил их, часть из них отворачивается» (24:48),

إِنَّمَا كَانَ قَوْلَ الْمُؤْمِنِينَ إِذَا دُعُوا إِلَى اللَّهِ وَرَسُولِهِ لِيَحْكُمَ بَيْنَهُمْ أَن يَقُولُوا سَمِعْنَا وَأَطَعْنَا

«Когда верующих зовут к Аллаху и Его Посланнику, чтобы он рассудил их, они говорят: «Слушаем и повинуемся!» (24:51),

يُدْعَوْنَ إِلَى كِتَابِ اللّهِ لِيَحْكُمَ بَيْنَهُمْ ثُمَّ يَتَوَلَّى فَرِيقٌ مِّنْهُمْ وَهُم مُّعْرِضُونَ

«Призывают к Писанию Аллаха, дабы оно рассудило между ними, но часть из них отворачивается с отвращением» (3:23).

Повеление одобряемого и запрет предосудительного является фардом-кифая. Отсюда следует, что выполняющий это дело будет вознаграждён, а оставивший его не имеет никаких оправданий до тех пор, пока приказ Аллаха не будет выполнен. Это понимание исходит из того, что Аллах определил успех для тех, кто будет выполнять Его приказ, и наказание для тех, кто оставит Его приказ. Всевышний Аллах говорит:

فَلَمَّا نَسُواْ مَا ذُكِّرُواْ بِهِ أَنجَيْنَا الَّذِينَ يَنْهَوْنَ عَنِ السُّوءِ وَأَخَذْنَا الَّذِينَ ظَلَمُواْ بِعَذَابٍ بَئِيسٍ بِمَا كَانُواْ يَفْسُقُونَ

«Когда они забыли о том, что им напоминали, Мы спасли тех, которые запрещали творить злодеяния, и подвергли ужасным мучениям беззаконников за то, что они поступали нечестиво» (7:165).

Вера является самым первым одобряемым делом и основой одобряемого, а неверие — самым первым предосудительным делом и основой предосудительного. Подчинение — это одобряемое дело, вытекающее из первого одобряемого дела, а ослушание — это предосудительное дело, вытекающее из первого предосудительного дела. Правление тем, что ниспослал Аллах — это вершина подчинения, и оно сохраняет веру и остальное подчинение, осуществляет призыв и распространение религии, а правление не тем, что ниспослал Аллах — это вершина ослушания, заблуждение и следование своим страстям и желаниям.

Поэтому Умма должна объединиться в выполнении этого обязательства. Пусть же знает мусульманин, заботящийся о делах своей религии, что читаемые аяты и хадисы не ограничены им одним, а распространяются на всех мусульман. Если обращение идёт к Посланнику ﷺ, то оно касается всей Уммы до тех пор, пока нет доказательств, ограничивающих это обращение им одним. Если Аллах приказал веру, то этот приказ касается как его, так и других, если приказал поклонение, то это касается как его, так и других, если приказал правление тем, что ниспослал Аллах, то это касается как его, так и других.

 

Из книги «Призыв к Исламу»
Ахмад Махмуд
10.09.2018

Главное меню