Іран чіпляється за назву «Перська затока» з ненависним націоналізмом

Новини та коментарі
Друкарня

Новина: Іранське інформаційне агентство «ІРНА» процитувало заяву міністра іноземних справ Ірану Хосейна Аміра Абдоллахіана: «Посол Іраку в Тегеране був викликаний в МЗС Ірану у зв’язку з тим, що низка іракських політиків назвала Перську затоку «Арабською».

Незважаючи нате, що з Іраком у нас стратегічні, братські і глибокі відносини, ми відверто заявили про наш протест у зв’язку з цим питанням, викликали посла Іраку в МЗС і пояснили іракській стороні чуттєвість іранського народу по відношенню до використанню точної і повної назви Перської затоки».

Коментар: Прихильність Ірану до назви затоки, яка відокремлює його від арабських країн, і його спроба нав’язати цю назву Іраку і арабським країнам говорить про його зарозумілість, націоналізм і популізм, успадкованих від колишній поколінь. Це також вказує на сліпу ненависть до арабів з причини націоналізму в доісламську епоху.

В основі будь-яка держава може по-своєму називати об’єкти, які заходяться в його володінні. До чого цей виклик іракського посла, чий уряд використав «неправильну» назву Перської затоки під час матчів арабських держав? До чого уся ця безглузда суєта?

Чого чекає МЗС Ірану? Щоб матчі арабських країн пройшли під стягом Перської затоки? Принаймні, істотна частина затоки знаходиться під контролем арабських країн, та й усі учасники футбольних команд — вихідці із арабських країн. Тому називати затоку перською не зовсім коректно.

Що заважає країнам давати назву своїй затоці чи морю, якщо вона відповідає реальності і не несе націоналізм? Яке право має Іран диктувати арабським країнам те, як їм називати свою протоку?

Іран зі свого боку може називати затоку перською, а арабські країни називати її арабською, у обох сторін є на це обґрунтована причина і право, і немає в цьому проблем. Але чому Іран нав’язує свою назву арабським країнам, до чого ця монополія?

Сама назва «Перська затока» пов’язана з Перською імперією, яка була повержена руками сподвижників, нехай буде задоволений ними Аллах. Після того, як була зруйнована Перська імперія, змінення назви припустимо і навіть бажано.

Наприклад, Середземне море до поразки візантійської держави називалось Римським внутрішнім морем, але після його поразки назва змінилась. Як і місто Аль-Кудс (Єрусалим) — його назва під час становлення Ісламу було Елія, але після завоювання мусульмани назвали його Байт аль-Макдіс і Аль-Кудс аш-Шаріф.

Мусульманам після завоювання нових територій належить змінювати назви морів і міст згідно зі зміненням в них системи правління. Якщо б Іран був справедливим, він запропонував би назвати цю водойму «Ісламська затока» замість «Перської затоки». Що стосується його прихильності назві «Перська затока», то це явна ознака націоналізму, прихованого у розумах його правителів, які представляють себе в лиці «ісламської революції», хоча насправді їх революція не має ніякого відношення до Ісламу.

Якщо Іран дійсно стверджує, що є Ісламською Республікою, так чому він не називає цю затоку «Ісламською»,щоб прибрати розбіжності, адже такою назвою були б задоволені усі мусульмани?! Але іранський режим продовжує наполягати, що він — перський!

Єдине, що ми можемо сказати щодо цього, так це те, що іранський режим схильний огидному перському націоналізму, який він прикриває гаслами Ісламу.

 

Спеціально для радіо Центрального інформаційного офісу Хізб ут-Тахрір
Ахмад Хатавані
21 Джумада ас-сані 1444 р.х.
14 січня 2023 р.