18
Сб, мая

Разъяснение понятия «Фитна»

Ответы Амира
Типография
  • Маленький Меньше Средний Больше Большой
  • Default Helvetica Georgia

Вопрос:

Уважаемый, вопрос касается Ваших слов «Разве нет среди вас праведного мужчины, который покончит с рувейбидат (современные правители-агенты в мусульманских странах), возобновит сиру ансаров и поможет нам в установлении правления Ислама – Халифата по методу пророчества…»? Я хочу указать Вам на хадис Пророка ﷺ:

إذا رأيتم الناس قد مرجت عهودهم، وخفت أمانتهم، وكانوا هكذا» وشبك بين أصابعه، قال: فقمت إليه، فقلت: كيف أفعل عند ذلك، جعلني الله تبارك وتعالى فداك؟ قال: «الزم بيتك، وابك على نفسك، واملك عليك لسانك، وخذ ما تعرف، ودع ما تنكر، وعليك بأمر خاصة نفسك، ودع عنك أمر العامة

«Если вы увидите, как придут в расстройство договорённости людей, стал легковесным их аманат (верность, надёжность) и они будут вот такими…», – и он сплёл пальцы между собой. Сказал (другой человек): «Я встал к нему и сказал: «Как мне поступить в таком случае, пусть Аллах Благословенный и Возвышенный сделает меня выкупом за тебя?»». Он ﷺ сказал: «Не покидай свой дом, плачь над своей душой, удерживай свой язык, бери то, что знаешь, и отринь то, что порицаешь. Ты должен заниматься собой и отринуть от себя общественное занятие».

Тут есть противоречие между приказом Посланника ﷺ и тем, к чему Вы нас призываете. Пусть Аллах благословит вас. Вопрос от Nbiha Essam.

Ответ:

Хадис, о котором Вы говорите, приводится у Абу Дауда в его «Сунане» следующим образом: «Передал нам Харун ибн Абдуллах от Фадля ибн Дукейна, от Юнуса ибн Абу Исхака, от Гиляла ибн Хаббана Абу аль-Аля, который сказал, что ему передал Икрима от Абдуллаха ибн Амр ибн аль-Аса, который сказал: «Мы были с Посланником Аллаха ﷺ, когда он упомянул о фитне и сказал:

إِذَا رَأَيْتُمُ النَّاسَ قَدْ مَرِجَتْ عُهُودُهُمْ، وَخَفَّتْ أَمَانَاتُهُمْ، وَكَانُوا هَكَذَا

«Если вы увидите, как придут в расстройство договорённости людей, стал легковесным их аманат (верность, надёжность), и они будут вот такими…», – и он сплёл пальцы между собой. Один человек сказал: «Я встал к нему и сказал: «Как мне поступить в таком случае, пусть Аллах Благословенный и Возвышенный сделает меня выкупом за тебя?»». Он ﷺ сказал:

الْزَمْ بَيْتَكَ، وَامْلِكْ عَلَيْكَ لِسَانَكَ، وَخُذْ بِمَا تَعْرِفُ، وَدَعْ مَا تُنْكِرُ، وَعَلَيْكَ بِأَمْرِ خَاصَّةِ نَفْسِكَ، وَدَعْ عَنْكَ أَمْرَ الْعَامَّةِ

«Не покидай свой дом, плачь над своей душой, удерживай свой язык, бери то, что знаешь и отринь то, что порицаешь. Ты должен заниматься собой и отринуть от себя общественное занятие»»».

Этот хадис и прочие хадисы о разного рода фитне говорят о том, как быть в том положении, когда смешивается правда с ложью, а истина не видна… Тот, кто не понимает текущего положения дел, тот, в соответствии с Шариатом, должен оставаться в своём доме до тех пор, пока не отделится правда ото лжи, а затем он должен пойти вместе с правдой.

Тот, кто размышляет над тем, о чём говорится в хадисе, становится уверенным именно в таком понимании… Посмотрите на слова «وكانوا هكذا» («и они будут вот такими») и на разъяснение риваята, где есть указание на то, что сопровождало его ﷺ слова: «وشبك بين أصابعه» («и он сплёл пальцы между собой»), т.е. он ﷺ смешал пальцы рук, указывая на запутанные отношения между людьми, ситуация с которыми – непонятная… Всё это указывает на отсутствие ясности того, где находится правда, а где – ложь, на отсутствие различия между ними. В таком случае шариатский хукм гласит о том, что нельзя предпринимать каких-либо действий до тех пор, пока не прояснится правда ото лжи, после чего необходимо пойти вместе с правдой.

Позиция мусульманина – на стороне правды, всё равно, касается ли это приказа одобряемого, или запрета порицаемого, или оказания помощи угнетённому, или трудоёмкой работы по поиску помощи от обладателей силы для установления Исламского Государства, когда его нет… Всё это – дела, которые обязывает совершать Шариат, и на это имеются следующие доказательства:

1. В приказе одобряемого и запрете порицаемого:

Сказал Всевышний:

وَلْتَكُنْ مِنْكُمْ أُمَّةٌ يَدْعُونَ إِلَى الْخَيْرِ وَيَأْمُرُونَ بِالْمَعْرُوفِ وَيَنْهَوْنَ عَنِ الْمُنْكَرِ وَأُولَئِكَ هُمُ الْمُفْلِحُونَ

«Пусть среди вас будет группа людей, которые будут призывать к добру, повелевать одобряемое и запрещать предосудительное. Именно они окажутся преуспевшими». (3:104).

Также сказал Всевышний:

كُنْتُمْ خَيْرَ أُمَّةٍ أُخْرِجَتْ لِلنَّاسِ تَأْمُرُونَ بِالْمَعْرُوفِ وَتَنْهَوْنَ عَنِ الْمُنْكَر

«Вы являетесь лучшей из общин, появившейся на благо человечества, повелевая совершать одобряемое, удерживая от предосудительного» (3:110).

Вывел Ахмад от Абдуллаха ибн Амра: «Я слышал, как Посланник Аллаха ﷺ говорил:

إذا رأيتم أُمتي تَهَابُ الظالم أن تقول له: إنك أنت ظالم، فقد تُوُدِّعَ منهم

«Если вы увидели, как моя Умма боится сказать тирану: «Ты – тиран», – значит, он поставлен из их числа»».

Вывел Абу Дауд: «Сказал Абу Бакр: «Мы слышали Пророка ﷺ, как он сказал:

إِنَّ النَّاسَ إِذَا رَأَوُا الظَّالِمَ فَلَمْ يَأْخُذُوا عَلَى يَدَيْهِ، أَوْشَكَ أَنْ يَعُمَّهُمُ اللَّهُ بِعِقَابٍ

«Если люди увидели тирана и не схватили его за руку, то они скоро будут вместе с ним наказаны Аллахом»»».

Вывел ат-Тирмизи от Хузейфы (р.а.), от Пророка ﷺ, который сказал:

وَالَّذِي نَفْسي بِيَدِهِ، لَتَأْمُرُنَّ بِالمَعْرُوفِ، وَلَتَنْهَوُنَّ عَنْ المُنْكَرِ أَوْ لَيُوشِكَنَّ اللهُ أَنْ يَبْعَثَ عَلَيْكُمْ عِقَابًا مِنْهُ ثُمَّ تَدْعُوْنَهُ فَلا يُسْتَجَابُ لَكُمْ

«Клянусь тем, в Чьей длани моя душа, вы непременно будете приказывать одобряемое и непременно будете запрещать порицаемое или же непременно придёте к тому, что Аллах найдёт для вас наказание от Себя, после чего вы будете взывать к Нему, но Он не ответит вам».

Вывели ат-Тирмизи и Абу Дауд от Ибн Масуда (р.а.), который сказал: «Сказал Посланник Аллаха ﷺ:

كَلاَّ، وَاللهِ لَتَأمُرُنَّ بالمَعْرُوفِ، وَلَتَنْهَوُنَّ عَنِ المُنْكَرِ، وَلَتَأخُذُنَّ عَلَى يَدِ الظَّالِمِ، وَلَتَأطِرُنَّهُ عَلَى الحَقِّ أطْرًا، وَلَتَقْصُرُنَّه عَلَى الحَقِّ قَصْرًا، أَوْ لَيَضْرِبَنَّ اللهُ بقُلُوبِ بَعْضِكُمْ عَلَى بَعْضٍ، ثُمَّ ليَلْعَننكُمْ كَمَا لَعَنَهُمْ

«Но нет! Клянусь Аллахом, вы непременно будете приказывать одобряемое, непременно будете запрещать порицаемое и будете непременно хватать притеснителя (тирана) за руку. И вы непременно будете сгибать его перед истиной, вы непременно будете ограничивать его истиной, или же Аллах столкнёт ваши сердца друг с другом, а потом проклянёт вас, как проклял их»».

Вывели ат-Тирмизи и Абу Дауд от Абу Саида аль-Худрий (р.а.), от Пророка ﷺ, который сказал:

أفْضَلُ الجِهَادِ كَلِمَةُ عَدْلٍ عِنْدَ سُلْطَانٍ جَائرٍ

«Лучший джихад – это благородное слово (обращённое к) несправедливому правителю».

Вывел Нисаи от Абу Абдуллаха Тарика ибн Шихаба аль-Бальджалий аль-Ахмасий (р.а.). Он рассказывает, что как-то раз один мужчина спросил Пророка ﷺ, поместив свою ногу в кожаное стремя: «Какой джихад является самым лучшим?». На что Пророк ﷺ сказал:

كَلِمَةُ حَقٍّ عِنْدَ سُلْطَانٍ جَائرٍ

«Слова истины перед несправедливым правителем».

2. В оказании помощи притеснённому:

Сказал Всевышний:

وَإِنِ اسْتَنْصَرُوكُمْ فِي الدِّينِ فَعَلَيْكُمُ النَّصْرُ

«Если они попросят вас о помощи в делах религии, то вы должны помочь» (8:72).

Вывел Бухари в своём «Сахихе» от Абдуллаха ибн Умара (р.а.), что Посланник Аллаха ﷺ, сказал:

المُسْلِمُ أَخُو المُسْلِمِ لاَ يَظْلِمُهُ وَلاَ يُسْلِمُهُ... وَمَنْ فَرَّجَ عَنْ مُسْلِمٍ كُرْبَةً، فَرَّجَ اللَّهُ عَنْهُ كُرْبَةً مِنْ كُرُبَاتِ يَوْمِ القِيَامَةِ

«Мусульманин – брат мусульманину, не притесняет его и не придаёт его… Тот, кто избавит мусульманина от печали, того Аллах избавит от одной из печалей Судного Дня».

Также он вывел от Анаса (р.а.), который сказал: «Сказал Посланник Аллаха ﷺ:

انْصُرْ أَخَاكَ ظَالِمًا أَوْ مَظْلُومًا

«Помоги своему брату, притеснителю или притеснённому».

Ему сказали: «О Посланник Аллаха! Мы поможем притеснённому. А как помочь притеснителю»? Он ﷺ сказал:

تَأْخُذُ فَوْقَ يَدَيْهِ

«Вы возьмёте его за руку (т.е. помешаете ему притеснять кого-либо)»».

Также он вывел от аль-Бараа ибн Ариба (р.а.):

أَمَرَنَا النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم بِسَبْعٍ، ... وَنَصْرَ المَظْلُومِ

«Пророк ﷺ приказал нам семь (поступков): …и оказывать помощь притеснённому».

3. В прошении помощи от обладателей силы для установления Исламского Государства, когда его нет:

Вывел Ибн Хишам в его «Сире»: «Сказал Ибн Исхакъ: «Посланник Аллаха ﷺ, когда наступали сезоны (Хаджа), предлагал себя племенам арабов, призывая их к Аллаху, увещевая их о том, что он ﷺ – Порок, посланный Аллахом. Он ﷺ обращался к ним, чтобы они признали его и оказали ему поддержку, дабы разъяснилось для них то, с чем он ﷺ был послан Аллахом»».

Вывел Абу аль-Фатх Фатх уд-Дин в книге Уюн аль-Асар («عيون الأثر»): «Упоминает Касим ибн Табит… от Али ибн Абу Талиба о том, как он и Абу Бакр выступили в поход вместе с Посланником Аллаха ﷺ… Сказал Абу Бакр: «От кого вы, люди?». Они сказали: «От Шайбана ибн Таляба». Тогда Абу Бакр обратился к Посланнику Аллаха ﷺ, сказав: «Эти люди – цвет своего народа. Среди них – Мафрук ибн Амр, Хашим ибн Кабийса, Мусанна ибн Хариса, Нуман ибн Шарик…». И сказал Абу Бакр: «До вас доведено, что он – Посланник Аллаха? Это так». Мафрук сказал: «До нас дошло, что он говорит так. Так к чему ты призываешь, о брат курайшитов»? Посланник Аллаха ﷺ приблизился к нему и сказал:

أَدْعُو إِلَى شَهَادَةِ أَنْ لا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ وَحْدَهُ لَا شَرِيكَ لَهُ وَأَنِّي رَسُولُ اللَّهِ، وَأَنْ تُؤْوُنِي وَتَنْصُرُونِي

«Я призываю к свидетельству, что нет бога, кроме Аллаха Единого, у Которого нет сотоварища, и что я – Посланник Аллаха, чтобы вы поверили в меня и оказали мне помощь».

Потом он сказал Ханию… и он захотел, чтобы в его речи участвовал Мусанна ибн Хариса, сказав: «Это – Мусанна ибн Хариса, наш шейх и воитель!». Мусанна сказал: «Я услышал твоё обращение, о брат курайшитов… Мы пришли из узкой местности между Ямамой и Самамой». Посланник Аллаха ﷺ спросил:

ما هذان الصريين

«Что это за две местности?».

Мусанна ответил: «Реки Кисры и вода арабов… У нас с Кисрой есть договор, согласно которому мы не будем ничего менять и не будем давать прибежища тому, кто придёт с чем-то иным… Если тебе по душе, чтобы мы дали тебе прибежище и оказали поддержку в рамках договора с Кисрой, то мы возьмёмся за это».

Посланник Аллаха ﷺ ответил ему:

مَا أَسَأْتُمْ فِيَّ الرَّدَّ إِذْ فَصُحْتُمْ فِي الصِّدْقِ، وَإِنَّ دِينَ الله لن ينصره إلا من حاط مِنْ جَمِيعِ جَوَانِبِهِ

«Вы не ответили дурно, когда красноречиво сказали правду. Но поистине, религии Аллаха не поможет никто, кроме тех, кто будет оберегать её от всех соседей (т.е. оберегать Исламское Государство от всех соседних стран)»».

Таким образом Посланник Аллаха ﷺ просил помощи от обладателей силы из числа племён, дабы они приняли Ислам и оказали ему ﷺ поддержку, дабы установить законы Аллаха среди них, но они не отвечали до тех пор, пока этого желал Аллах… Потом Посланник Аллаха ﷺ послал Мусаба в Медину, где ансары ответили ему и присягнули при Акабе (вторая присяга при Акабе), после чего Посланник Аллаха ﷺ совершил хиджру в Медину и установил в ней Государство…

Ибн Хишам в своей «Сире» рассказывает: «Сказал Ибн Исхакъ: «Потом Мусаб ибн Умайр вернулся в Мекку, а часть ансров вышла в сезон паломничества вместе с иными паломниками своего народа из числа многобожников, пока они не достигли Мекки и не договорились с Посланником Аллаха ﷺ встретиться при Акабе в дни ташрика (дни жертвоприношения зарезанных жертвенных животных), когда Аллах пожелал им оказать почёт. Они оказали помощь (нусра) в усилении Ислама и его носителей и в унижении многобожия и его носителей…». Он рассказывает: «Мы вышли спросить о Посланнике Аллаха ﷺ… Мы зашли в мечеть и увидели Аббаса сидящим и Посланника Аллаха ﷺ, сидящего рядом с ним. Мы приветствовали их салямом и сели рядом к нему...». Кааб сказал: «Потом мы выступили в Хадж и договорились с Посланником Аллаха ﷺ о присяге в дни ташрика. Когда мы закончили Хадж и наступила ночь, о которой мы договорились с Посланником Аллаха ﷺ… Мы спали в ту ночь с людьми из нашего народа в нашей стоянке до тех пор, пока не прошла треть ночи, потом мы вышли из нашей стоянки в место, назначенное Посланником Аллаха ﷺ, пробираясь осторожно, с опаской, пока не собрались все вместе в ущелье у Акабы. Нас было 73 мужчины и 2 женщины: Нусейба бинт Кааб умму Умара, одна из женщин рода Мазин ибн Наджар, и Асма бинт Амр ибн Адия инб Набий, одна из женщин рода Салима (по прозвищу Умму Маниа)…».

«Посланник Аллаха ﷺ начал вести с нами диалог, зачитал Коран, призвал к Аллаху, начал склонят нас к Исламу, а потом сказал:

أُبَايِعُكُمْ عَلَى أَنْ تَمْنَعُونِي مِمَّا تَمْنَعُونَ مِنْهُ نِسَاءَكُمْ وَأَبْنَاءَكُمْ

«Вы присягнёте мне на том, что будете защищать меня так же, как защищаете своих жён и детей?».

Аль-Бараа ибн Мааруф взял его за руку и сказал: «Да, клянусь Тем, Кто послал тебя с истиной. Мы непременно защитим тебя от того, от чего защищаем наших женщин. Мы присягаем, о Посланник Аллаха! Поистине, мы – сыновья войн, люди оружия, которое мы унаследовали от своих предков». Посланник Аллаха ﷺ сказал:

أَنَا مِنْكُمْ وَأَنْتُمْ مِنِّي، أُحَارِبُ مَنْ حَارَبْتُمْ، وَأُسَالِمُ مَنْ سَالَمْتُمْ

«Я – из вас, а вы – из меня (мы едины). Я буду сражаться с теми, с кем вы сражаетесь, и буду заключать мир с теми, с кем вы заключаете мир…».

Они спросили: «Что будет для нас, о Посланник Аллаха, если мы всё выполним сполна?». Он ﷺ сказал:

الْجَنَّةُ

«Рай».

Тогда они сказали: «Протяни свою руку». Он ﷺ протянул свою руку, и они присягнули ему.

Потом Посланник Аллаха ﷺ сказал:

ارْفَضُّوا إلَى رِحَالِكُمْ

«Расходитесь по своим стоянкам».

Аббас ибн Убада ибн Надля сказал: «Клянусь Тем, Кто послал тебя с истиной! Если ты захочешь, мы завтра непременно направимся против наших людей с мечами!». Посланник Аллаха ﷺ сказал:

لَمْ نُؤْمَرْ بِذَلِكَ، وَلَكِنْ ارْجِعُوا إلَى رِحَالِكُمْ

«Я вам не приказывал это. Возвращайтесь к вашим стоянкам»»».

Вывел Байхакъий в «Даляиль Нубуа»: «Рассказал нам Хасан ибн Мухаммад ибн Исхакъ… от Ибн Зубейра, от Мухаммада ибн Муслима, что ему поведал Джабир ибн Абдуллах аль-Ансарий: «Мы договорились про ущелье Акабы и собирались в нём по одному и по двое, пока все не пришли и не сказали: «О Посланник Аллаха! На что мы присягаем тебе?». И он ﷺ ответил:

بَايعُونِي عَلَى السَّمْعِ وَالطَّاعَةِ فِي النَّشَاطِ وَالْكَسَلِ، وَعَلَى النَّفَقَةِ فِي الْعُسْرِ وَالْيُسْرِ، وَعَلَى الْأَمْرِ بِالْمَعْرُوفِ وَالنَّهْيِ عَنِ الْمُنْكَرِ، وَعَلَى أَنْ تَقُولُوا فِي اللهِ لَا تَأْخُذُكُمْ فِيهِ لَوْمَةُ لَائِمٍ، وَعَلَى أَنْ تَنْصُرُونِي إِذَا قَدِمْتُ عَلَيْكُمْ يَثْرِبَ تَمْنَعُونِي مِمَّا تَمْنَعُونَ مِنْهُ أَنْفُسَكُمْ وَأَزْوَاجَكُمْ وَأَبْنَاءَكُمْ، وَلَكُمُ الْجَنَّةُ

«Присягайте мне на послушание и подчинение в деятельности и в лени, в трате при лёгкости и при сложности, в приказе одобряемого и запрете порицаемого, в том, чтобы говорить ради Аллаха и не бояться упрёка порицателя, в том, чтобы оказать мне помощь, если я приду к вам в Ясриб, защищать меня так, как вы защищаете себя, своих жён и детей, за что вам будет Рай».

И мы встали к нему, присягая один за другим. Он брал с нас слово, взамен чего предлагал нам Рай»».

Все эти и прочие подобные доказательства запрещают мусульманину сидеть на месте. Сидеть на месте нужно только во времена фитны, если человек не видит, где находится правда, а где – ложь. Если же он увидел, где правда, то он должен обязательно говорить правду, приказывать одобряемое, запрещать порицаемое, оказывать помощь угнетённому и просить помощи у обладателей силы для установления Исламского государства праведного Халифата по шариатскому пути, если Халифат отсутствует. Это дело является обязательным, и отсиживаться в данном случае – это великий грех. Если мусульмане не будут ничего делать, особенно – праведные из них, и не окажут помощи прояснившейся понятной истине, если они останутся в своих домах, то в их дома войдёт порочность, получит распространение бандитизм, обман, а порочное правление возьмёт людей за горло. Всё это постигнет их за бездействие в положении, когда нужно было (в соответствии с Шариатом) оказать помощь истине, как мы обосновали это выше…

Вот о чём говорится в священном хадисе, который Вы привели выше, т.е. о фитне, когда не видно ясно, где находится правда, а где – ложь… Так где же противоречия в наших словах?

Мы обращаемся к армиям мусульман: разве нет среди вас праведного мужчины, который будет порицать правителей, которые предали Аллаха, Его Посланника ﷺ и верующих?.. Разве нет среди вас праведного мужчины, который будет ревностно относиться к религии и к своей чести, который встанет перед лицом врагов Аллаха, отсекая их петли и ломая их палки?.. Разве нет среди вас праведного мужчины, который покончит с рувейбидат (современные правители-агенты в мусульманских странах), возобновит сиру ансаров и поможет нам в установлении правления Ислама – Халифата по методу пророчества?

Откуда могут быть противоречия, когда мусульманам очевидна и разъяснена правда, а именно – это призыв оказать помощь религии Аллаха, установить законы Аллаха, вырвать корни неверных, а также высказать порицание предателей Аллаха, Его Посланника ﷺ и верующих? Это не призыв к фитне и не соучастие в ней. Напротив, это призыв к понятной истине, которая не имеет двоякой цели и является совершенно бесспорной. Так где же противоречие хадису Посланника Аллаха ﷺ?! Разве призыв мусульман взять Книгу Аллаха Святого и Сунну Его Посланника ﷺ, призыв схватить за руку притеснителей и неверных, призыв ответить на просьбу о помощи религии – разве такой призыв противоречит тому, что приводится в хадисе Пророка ﷺ?!

Поразмыслите над этим, и да помилует вас Аллах… Пусть Аллах нас всех объединит для помощи Исламу и мусульманам.


Ваш брат Ата ибн Халил Абу ар-Рашта
04 Рабиъ уль-авваль 1436 г.х.
26.12.2014

Серия ответов шейха учёного Аты ибн Халила Абу ар-Рашты, амира Хизб ут-Тахрир, на вопросы, взятые с его страницы в соц. сети Фейсбук – «Фикх»

Главное меню