28
Чт, март

Размышления над книгой «Основы исламской нафсии» 14 ч.

Просвещение
Типография
  • Маленький Меньше Средний Больше Большой
  • Default Helvetica Georgia

بسم الله الرحمن الرحيم

С именем Аллаха – Милостивого и Милосердного

Хвала Аллаху – Господу миров. Мир и благословение имаму богобоязненных, господину посланников, посланному в качестве милости для миров, – Пророку Мухаммаду, его семье и сподвижникам. О Аллах, Твоей Милостью и Милосердием собери нас вместе с ними и посели нас в Раю в их обществе!

Ассаляму алейкум ва рахматуллахи ва баракятуху! В этом выпуске ​​мы продолжаем наши размышления над книгой «Основы исламской нафсии» для того, чтобы сформировать исламскую личность, уделив внимание исламской аклие и исламской нафсие. И пусть Аллах дарует нам успех!

В прошлом выпуске мы сказали, что «любовь ради Аллаха означает любить человека из-за его веры и подчинения своему Создателю», сегодня же мы скажем, что самый лучший из двух полюбивших друг друга друзей – это тот, который сильнее своей любовью к своему другу. Это понимается согласно хадису, который передали Ибн Абдульбарр в книге «Тамхид», Хаким в «аль-Мустадраке» и Ибн Хиббан в «Сахихе» от Анаса, где Посланник Аллаха ﷺ сказал:

مَا تَحَابَّ رَجُلاَنِ فِي اللهِ قَطُّ إِلاَّ كَانَ أَفْضَلَهُمَا أَشَدُّهُمَا حُبًّا لِصَاحِبِهِ

«Не было ещё такого, чтобы два человека полюбили друг друга ради Аллаха, и лучшим из них не был бы тот, который сильнее любовью к своему товарищу».

Сунной является также скрыто молиться за него согласно тому, что передал Муслим от Умм ад-Дарды, которая сказала: «Рассказал мне мой господин, что он слышал, как Посланник Аллаха ﷺ сказал:

مَنْ دَعَا لِأَخِيهِ بِظَهْرِ الْغَيْبِ قَالَ الْمَلَكُ الْمُوَكَّلُ بِهِ: آمِينَ وَلَكَ بِمِثْلٍ

«Если кто молится за своего брата скрыто, то ангел, назначенный для него, говорит: «Амин, и тебе то же самое»»». То есть – того же, что просишь в молитве. Под её господином она подразумевала Абу ад-Дарду, которого она называла так из уважения к нему.

Муслим передаёт от Сафвана ибн Абдуллаха ибн Сафвана, который сказал: «Когда я прибыл в Шам, то отправился домой к Абу ад-Дарде, но не застал его дома. Но там была Умм ад-Дарда, которая сказала: «Не собираешься ли ты совершить хадж в этом году?». Я сказал: «Да (хочу)». Она сказала: «Помолись Аллаху за нас, попроси хайр (добро), ибо Пророк Аллаха ﷺ сказал:

دَعْوَةُ الْمَرْءِ الْمُسْلِمِ لأَخِيهِ، بِظَهْرِ اْلغَيْبِ، مُسَْتجَابَةٌ، عِنْدَ رَأْسِهِ مَلَكٌ مُوَكَّلٌ، كُلَّمَا دَعَا ِلأَخِيهِ بِخَيْرٍ، قَالَ الْمَلَكُ الْمُوَكَّلُ بِهِ: آمِينَ، وَلَكَ بِمِثْلٍ

«Мольба мусульманина за его брата, возносимая им в его отсутствие, будет услышана, ибо у головы его находится получивший особое поручение ангел, и каждый раз, когда он обращается к Аллаху с мольбой за своего брата, призывая на него благо, этот получивший поручение ангел говорит: «Амин, и тебе то же самое!»»». Я пошёл на рынок и встретил там Абу ад-Дарду, и он сказал мне то же самое».

Также является сунной мусульманину попросить брата-мусульманина, чтобы он делал дуа за него. Подтверждением этому является хадис сахих, переданный Абу Давудом и ат-Тирмизи с правильным иснадом от Умара ибн аль-Хаттаба, который сказал: «Я обратился к Пророку ﷺ за разрешением совершить умру. Он позволил мне и сказал:

لاَ تَنْسَنَا يَا أُخَيَّ مِنْ دُعَائِكَ

«О брат, не забудь нас в своих мольбах!», –

(и эти) слова я не променял бы на весь этот мир!».

В другой версии этого хадиса сообщается, что Пророк ﷺ сказал:

أَشْرِكْنَا يَا أُخَيَّ فِي دُعَائِكَ

«Включи и нас, брат, в свои молитвы!».

После того, как мусульманин полюбил другого мусульманина, для него является сунной навестить его, побеседовать, посидеть с ним, поддерживать с ним связь ради Аллаха. Передаёт Муслим от Абу Хурайры, что Пророк ﷺ сказал:

أَنَّ رَجُلاً زَارَ أَخًا لَهُ فِي قَرْيَةٍ أُخْرَى فَأَرْصَدَ اللهُ لَهُ عَلَى مَدْرَجَتِهِ مَلَكًا فَلَمَّا أَتَى عَلَيْهِ قَالَ أَيْنَ تُرِيدُ قَالَ أُرِيدُ أَخًا لِي فِي هَذِهِ الْقَرْيَةِ قَالَ هَلْ لَكَ عَلَيْهِ مِنْ نِعْمَةٍ تَرُبُّهَا قَالَ لاَ غَيْرَ أَنِّي أَحْبَبْتُهُ فِي اللهِ عَزَّ وَجَلَّ قَالَ فَإِنِّي رَسُولُ اللهِ إِلَيْكَ بِأَنَّ اللهَ قَدْ أَحَبَّكَ كَمَا أَحْبَبْتَهُ فِيهِ

«Один человек навестил своего брата по вере из другого селения, а Аллах Всевышний велел ангелу поджидать его на той дороге, по которой он шёл. Когда человек подошёл к ангелу, ангел спросил: «Куда ты идёшь?». Он ответил: «Я хочу навестить своего брата в этом селении». Ангел спросил: «Может быть, ты оказал ему какое-нибудь благодеяние, и ждёшь от этого пользу?». Он ответил: «Нет, поистине, я просто полюбил его ради Аллаха Всевышнего». Ангел сказал: «Я же, поистине, послан к тебе Аллахом с тем, чтобы сказать, что Аллах полюбил тебя так же, как ты полюбил того человека ради Него!»».

Передают Ахмад с правильным иснадом и Хаким (назвав хадис сахихом) от Убады ибн ас-Самита, относя хадис к Аллаху Всемогущему и Великому:

حَقَّتْ مَحَبَّتِي لِلْمُتَحَابِّينَ فِيَّ وَحَقَّتْ مَحَبَّتِي لِلْمُتَزَاوِرِينَ فِيَّ وَحَقَّتْ مَحَبَّتِي لِلْمُتَبَاذِلِينَ فِيَّ وَحَقَّتْ مَحَبَّتِي لِلْمُتَوَاصِلِينَ فِيَّ

«Любящие друг друга ради Меня имеют право на Мою любовь, навещающие друг друга ради Меня имеют право на Мою любовь, дарящие друг другу ради Меня имеют право на мою любовь и связывающиеся (узами дружбы) ради Меня имеют право на мою любовь».

Также Малик вывел в книге «Аль-Муватта» с правильным иснадом от Муаза, который сказал: «Я слышал, что Посланник Аллаха ﷺ говорил:

قَالَ اللهُ تَعَالَى: وَجَبَتْ مَحَبَّتِي لِلْمُتَحَابِّينَ فِيَّ وَالْمُتَجَالِسِينَ فِيَّ وَالْمُتَزَاوِرِينَ فِيَّ وَالْمُتَبَاذِلِينَ فِيَّ

«Всевышний Аллах сказал: «Моя любовь стала обязательной для любящих друг друга ради Меня, и для тех, которые сидят (беседуя) друг с другом ради Меня, и для тех, которые навещают друг друга ради Меня, и для тех, которые дарят друг другу ради Меня»»».

Бухари вывел от Аиши, которая сказала:

لم أعقل أبوي إلا وهما يدينان الدين، ولم يمر علينا يوم إلا يأتينا فيه رسول الله صلى الله عليه وسلم طرفي النهار بكرة وعشية

«Сколько я помню своих родителей, они всегда исповедовали эту религию, и не было такого дня, когда Посланник Аллаха ﷺ не заходил бы к нам утром и вечером».

Посланник Аллаха ﷺ раскрыл величие награды мусульманину, который желает своему брату того же, что желает себе, и стремится, по возможности, к тому, чтобы навлечь на брата-мусульманина добро в этой жизни и в последующей. В хадисе Анаса, приведённом Бухари и Муслимом, Пророк ﷺ сказал:

لاَ يُؤْمِنُ أَحَدُكُمْ حَتَّى يُحِبَّ لِأَخِيهِ مَا يُحِبُّ لِنَفْسِهِ

«Не уверует никто из вас до тех пор, пока не станет желать своему брату (в Исламе) того же, что желает самому себе».

В хадисе, приведённом Ибн Хазимой в «Сахихе», Ибн Хиббаном в «Сахихе» и Хакимом в «Аль-Мустадраке», где он сказал, что хадис – сахих по условию двух шейхов (Бухари и Муслима), от Абдуллаха ибн Амра говорится, что: «Посланник Аллаха ﷺ сказал:

خَيْرُ اْلأَصْحَابِ عِنْدَ اللهِ خَيْرُهُمْ لِصَاحِبِهِ، وَخَيْرُ الْجِيرَانِ عِنْدَ اللهِ خَيْرُهُمْ لِجَارِهِ

«Лучшим товарищем перед Аллахом Всевышним является тот, кто лучше всех относится к своему товарищу, а лучшим соседом перед Аллахом Всевышним является тот, кто лучше всех относится к своему соседу»».

Также сюда относится намерение по возможности помогать брату в решении его проблем, избавить его от печали. Это – то, к чему должен стремиться мусульманин. В хадисе Ибн Умара, переданном Бухари и Муслимом, говорится, что Посланник Аллаха ﷺ сказал:

الْمُسْلِمُ أَخُو الْمُسْلِمِ لاَ يَظْلِمُهُ وَلاَ يُسْلِمُهُ وَمَنْ كَانَ فِي حَاجَةِ أَخِيهِ كَانَ اللهُ فِي حَاجَتِهِ وَمَنْ فَرَّجَ عَنْ مُسْلِمٍ كُرْبَةً فَرَّجَ اللهُ عَنْهُ كُرْبَةً مِنْ كُرُبَاتِ يَوْمِ الْقِيَامَةِ وَمَنْ سَتَرَ مُسْلِمًا سَتَرَهُ اللهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ

«Мусульманин мусульманину – брат, он не притеснит и не предаст его. Тому, кто поможет своему брату в нужде его, Аллах поможет в его собственной нужде, того, кто избавит мусульманина от печали, Аллах избавит от одной из печалей Дня Воскресения, а того, кто покроет мусульманина, Аллах покроет в День Воскресения».

Также в хадисе с хорошим иснадом и заслуживающими доверия передатчиками, выведенном ат-Табарани от Зайда ибн Сабита, передаётся, что Посланник Аллаха ﷺ сказал:

لاَ يَزَالُ اللهُ فِي حَاجَةِ الْعَبْدِ مَا دَامَ فِي حَاجَةِ أَخِيهِ

«Аллах будет оказывать помощь рабу до тех пор, пока тот будет помогать своему брату».

Встречать мусульманина с тем, что он любит, чтобы обрадовать его, является мандубом (рекомендованным). Передаёт ат-Табарани в книге «Ас-Сагъир» с хорошим иснадом от Анаса, что Посланник Аллаха ﷺ сказал:

مَنْ لَقِيَ أَخَاهُ الْمُسْلِمَ بِمَا يُحِبُّ لِيَسُرَّهُ بِذَلِكَ، سَرَّهُ اللهُ عَزَّ وَجَلَّ يَوْمَ الْقِيَامَةِ

«Кто встретил своего брата-мусульманина с тем, что он любит, для того, чтобы обрадовать его, обрадует его Всевышний Аллах в День Воскресения».

Также является мандубом встречать брата-мусульманина с весёлым лицом. Передаёт Муслим от Абу Зарра, что Посланник Аллаха ﷺ сказал:

لاَ تَحْقِرَنَّ مِنْ الْمَعْرُوفِ شَيْئًا وَلَوْ أَنْ تَلْقَى أَخَاكَ بِوَجْهٍ طَلْقٍ

«Ни в коем случае не пренебрегай ничем из одобряемого, даже тем, что следует тебе встречать брата своего с приветливым лицом».

Передают Ахмад и ат-Тирмизи хасан сахих хадис от Джабира ибн Абдуллаха, где Посланник Аллаха ﷺ сказал:

كُلُّ مَعْرُوفٍ صَدَقَةٌ وَإِنَّ مِنْ الْمَعْرُوفِ أَنْ تَلْقَى أَخَاكَ بِوَجْهٍ طَلْقٍ وَأَنْ تُفْرِغَ مِنْ دَلْوِكَ فِي إِنَاءِ أَخِيكَ

«Каждое одобряемое – садака. Встретить брата с приветливым лицом и насыпать со своей посуды в посуду брата является одним из одобряемого».

Дорогие мусульмане!

Спрошу вас после того, как вы услышали, увидели и узнали о любви сподвижников к Аллаху, Его Посланнику ﷺ и друг к другу: смогли бы и мы стать похожими на них в любви к Аллаху, Его Посланнику ﷺ и верующим?! Ведь это необходимо для того, чтобы после этого помощь Аллаха была с нами, как это было со сподвижниками; чтобы Аллах почтил нас победой, как это было с сахабами Пророка Мухаммада ﷺ; чтобы в Судный День мы вместе с ними находились в обществе посланников, пророков, праведных и шахидов. О как прекрасно быть в этом обществе!

На сегодня мы ограничимся этим, чтобы продолжить наши размышления в ближайших выпусках, с позволения Аллаха. А до этого мы прощаемся с вами в надежде на скорую встречу. Да убережёт вас Аллах. Благодарим вас за ваше внимание. Ассаляму алейкум ва рахматуллахи ва баракятуху!

Подготовил: устаз Мухаммад Ахмад ан-Нади

 

Главное меню