03
Вт, дек

Наставление амирам войск и разъяснение значения терминов «Дар уль-куфр» и «Дар уль-Ислям»

Хадис
Типография
  • Маленький Меньше Средний Больше Большой
  • Default Helvetica Georgia

Сорок второй хадис

«Мне рассказал Абдуллах ибн Ха́шим... от Сулеймана ибн Бурайды, а он — от своего отца:

كَانَ رَسُولُ اللَّهَ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا أَمَّرَ أَمِيرًا عَلَى جَيْشٍ أَوْ سَرِيَّةٍ أَوْصَاهُ فِي خَاصَّتِهِ بِتَقْوَى اللَّهِ وَمَنْ مَعَهُ مِنَ الْمُسْلِمِينَ خَيْرًا ثُمَّ قَالَ اغْزُوا بِاسْمِ اللَّهِ فِي سَبِيلِ اللَّهِ قَاتِلُوا مَنْ كَفَرَ بِاللَّهِ اغْزُوا وَلَا تَغُلُّوا وَلَا تَغْدِرُوا وَلَا تَمْثُلُوا وَلَا تَقْتُلُوا وَلِيدًا وَإِذَا لَقِيتَ عَدُوَّكَ مِنْ الْمُشْرِكِينَ فَادْعُهُمْ إِلَى ثَلَاثِ خِصَالٍ أَوْ خِلَالٍ فَأَيَّتُهُنَّ مَا أَجَابُوكَ فَاقْبَلْ مِنْهُمْ وَكُفَّ عَنْهُمْ ثُمَّ ادْعُهُمْ إِلَى الْإِسْلَامِ فَإِنْ أَجَابُوكَ فَاقْبَلْ مِنْهُمْ وَكُفَّ عَنْهُمْ ثُمَّ ادْعُهُمْ إِلَى التَّحَوُّلِ مِنْ دَارِهِمْ إِلَى دَارِ الْمُهَاجِرِينَ وَأَخْبِرْهُمْ أَنَّهُمْ إِنْ فَعَلُوا ذَلِكَ فَلَهُمْ مَا لِلْمُهَاجِرِينَ وَعَلَيْهِمْ مَا عَلَى الْمُهَاجِرِينَ فَإِنْ أَبَوْا أَنْ يَتَحَوَّلُوا مِنْهَا فَأَخْبِرْهُمْ أَنَّهُمْ يَكُونُونَ كَأَعْرَابِ الْمُسْلِمِينَ يَجْرِي عَلَيْهِمْ حُكْمُ اللَّهِ الَّذِي يَجْرِي عَلَى الْمُسْلِمِينَ وَلَا يَكُونُ لَهُمْ فِي الْغَنِيمَةِ وَالْفَيْءِ شَيْءٌ إِلَّا أَنْ يُجَاهِدُوا مَعَ الْمُسْلِمِينَ فَإِنْ هُمْ أَبَوْا فَسَلْهُمُ الْجِزْيَةَ فَإِنْ هُمْ أَجَابُوكَ فَاقْبَلْ مِنْهُمْ وَكُفَّ عَنْهُمْ فَإِنْ هُمْ أَبَوْا فَاسْتَعِنْ بِاللَّهِ وَقَاتِلْهُمْ وَإِذَا حَاصَرْتَ أَهْلَ حِصْنٍ فَأَرَادُوكَ أَنْ تَجْعَلَ لَهُمْ ذِمَّةَ اللَّهِ وَذِمَّةَ نَبِيِّهِ فَلَا تَجْعَلْ لَهُمْ ذِمَّةَ اللَّهِ وَلَا ذِمَّةَ نَبِيِّهِ وَلَكِنِ اجْعَلْ لَهُمْ ذِمَّتَكَ وَذِمَّةَ أَصْحَابِكَ فَإِنَّكُمْ أَنْ تُخْفِرُوا ذِمَمَكُمْ وَذِمَمَ أَصْحَابِكُمْ أَهْوَنُ مِنْ أَنْ تُخْفِرُوا ذِمَّةَ اللَّهِ وَذِمَّةَ رَسولِهِ وَإِذَا حَاصَرْتَ أَهْلَ حِصْنٍ فَأَرَادُوكَ أَنْ تُنْزِلَهُمْ عَلَى حُكْمِ اللَّهِ فَلَا تُنْزِلْهُمْ عَلَى حُكْمِ اللَّهِ وَلَكِنْ أَنْزِلْهُمْ عَلَى حُكْمِكَ فَإِنَّكَ لَا تَدْرِي أَتُصِيبُ حُكْمَ اللَّهِ فِيهِمْ أَمْ لَا

«Когда Посланник Аллаха назначал амира войска или отряда, то давал ему наставление, чтобы он боялся Аллаха и проявлял добро к мусульманам, которые рядом с ним. Затем он говорил: «Сражайтесь с именем Аллаха против тех, кто не уверовал в Него, не присваивайте трофеи, не нарушайте договоров, не надругайтесь над телами убитых и не убивайте детей. Встретившись с врагом из числа многобожников, призови их к трём вещам, и если они согласятся хотя бы с одним из них, то оставь их в покое. Призови их к Исламу, и если они согласятся, то прими это от них. Затем предложи им переселиться со своей территории (Дар) на территорию (Дар) мухаджиров, известив их о том, что если они сделают это, то будут иметь такие же права и обязанности, как и мухаджиры. И сообщи им, что если они не переселятся, то будут подобны бедуинам-мусульманам, на которых лежит ответственность за соблюдение законов Аллаха, но при этом они не могут иметь доли в ганима [1] и фай [2], кроме той, которую приобрели в битве вместе с мусульманами. Если они откажутся [принять Ислам], потребуй от них выплату джизьи, и если они ответят тебе [согласием платить джизью], прими от них [это] и [оставь] их. Если же они откажутся [платить джизью], то обратись за помощью к Аллаху и сражайся с ними. Если ты подвергнешь осаде [врагов, укрывшихся] в крепости, и они захотят получить от тебя гарантии защиты Аллаха и Его Пророка, не гарантируй им защиту Аллаха и Его Пророка, но гарантируй им твою защиту и защиту твоих товарищей, ибо если вы нарушите обещание гарантировать им твою защиту и защиту ваших товарищей, это будет меньшим грехом, чем нарушение обещания гарантировать им защиту Аллаха и Его Пророка. Если же ты подвергнешь осаде [врагов, укрывшихся] в крепости, и они захотят, чтобы на них распространялось действие закона Аллаха, не применяй к ним действие закона Аллаха, но возьми их под свою власть, ибо ты не знаешь, верно ли ты определишь закон Аллаха, который на них распространяется, или нет». [3]

Что необходимо почерпнуть из всего сказанного:

«Весь мир, будь то мусульманские страны или немусульманские, делится на Дар уль-Ислям и Дар уль-харб (Дар уль-куфр). Третьей категории не существует. Дар уль-Ислям — это территории, где правит власть Ислама, где исполняются его законы, где безопасность обеспечивается мусульманами, т.е. властью мусульман. Дар уль-харб, или, по-другому, Дар уль-куфр — это территории, где не правит власть Ислама, где не исполняются его законы, где безопасность не обеспечивается властью мусульман. Добавление слова «Дар» к словам «аль-харб», «аль-куфр» или «аль-Ислям» связано с правлением и властью, но никак не с населением или страной. Это доказывает то, что Посланник ﷺ учитывал данный аспект, когда описывал территорию мухаджиров и предоставление таких же прав и обязанностей, как у мусульман, тем, кто переезжает туда. В хадисе Сулеймана ибн Бурайды говорится:

ثُمَّ ادْعُهُمْ إِلَى التَّحَوُّلِ مِنْ دَارِهِمْ إِلَى دَارِ الْمُهَاجِرِينَ

«Затем предложи им переселиться со своей территории (Дар) на территорию (Дар) мухаджиров». То есть сначала Посланник ﷺ приказывает переселиться из стран, где отсутствует власть Ислама, в страну, где главенствует власть Ислама, а затем сразу же говорит:

وَأَخْبِرْهُمْ أَنَّهُمْ إِنْ فَعَلُوا ذَلِكَ فَلَهُمْ مَا لِلْمُهَاجِرِينَ وَعَلَيْهِمْ مَا عَلَى الْمُهَاجِرِينَ

«известив их о том, что если они сделают это, то будут иметь такие же права и обязанности, как и мухаджиры». Он ﷺ обособил переселение изменением законов и сделал условием для получения таких же прав и обязанностей, как у мухаджиров, и переселившиеся будут ответственны за то, за что ответственны мухаджиры. Всё это указывает на то, что территория (Дар) оценивается властью, законами и безопасностью, которые главенствуют над ней. Если эти три особенности (власть, законы и безопасность) являются исламскими, то территория считается Дар уль-Ислям, а если они являются неверными, то, соответственно, она считается Дар уль-куфр». [4]

 

Из книги «Пятьдесят хадисов о политике Шариата», автор Исмат Авни Салим аль-Хаммури.
14.04.2021