22
Пт, нояб

Сообщение о смерти одного из своих братьев Махмуда Халила Махмуда

Сирия
Типография
  • Маленький Меньше Средний Больше Большой
  • Default Helvetica Georgia

مِنَ الْمُؤْمِنِينَ رِجَالٌ صَدَقُوا مَا عَاهَدُوا اللَّهَ عَلَيْهِ فَمِنْهُمْ مَنْ قَضَى نَحْبَهُ وَمِنْهُمْ مَنْ يَنْتَظِرُ وَمَا بَدَّلُوا تَبْدِيلا
«Среди верующих есть мужи, которые верны завету, который они заключили с Аллахом. Среди них есть такие, которые уже выполнили свои обязательства, и такие, которые еще ожидают, но никак не изменяют своему завету» (33:22).

Хизб ут-Тахрир вилаят Сирия скорбит по случаю смерти одного из своих ребят Махмуда Халил Махмуда (Абу Халил), который скончался от полученных ранений в результате обстрела силами зверского режима района Масакин Ханано, направленного исключительно на мирных жителей. Он был ранен вчера, во вторник 10.12.2013, прямым попаданием снаряда в тот момент, когда выполнял свой долг по несению призыва. Мы бросились к нему в надежде, что этот доверенный, правдивый, любящий призыв и его носителей юноша, которого любил каждый, кто встретил его, что он не оставит нас. Однако существует огромная трудность медицинской помощи внутри страны из-за политики этого преступного режима и проамериканских и мировых держав, однозначно поддерживающих его. Дальше был перевод раненного юноши в Турцию, где он и умер, отправившись в иной мир. А потому, наши поздравления Абу Халилу, который оставил этот тленный мир и перешел в мир вечный. Просим Всевышнего Аллаха внушить его семье и его родителям терпения и стойкости, и чтобы он явился к ним в День суда заступником, по воле Аллаха.

Мы, о, Абу Халил, всем сердцем полюбили тебя, и как грустно для нас расставание с тобой, но нас утешает, что, ты, доблестный бесстрашный герой, твердо стоявший на пути Посланника Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, в чем для тебя, с дозволения Аллаха, уготовано добро поверх добра. И мы не говорим ничего, кроме того, чем доволен наш Господь, Всевышний сказал:

وَلَنَبْلُوَنَّكُمْ بِشَيْءٍ مِنَ الْخَوْفِ وَالْجُوعِ وَنَقْصٍ مِنَ الأمْوَالِ وَالأنْفُسِ وَالثَّمَرَاتِ وَبَشِّرِ الصَّابِرِينَ * الَّذِينَ إِذَا أَصَابَتْهُمْ مُصِيبَةٌ قَالُوا إِنَّا لِلَّهِ وَإِنَّا إِلَيْهِ رَاجِعُونَ

«Мы непременно испытаем вас долей страха, голода, потерей имущества, людей и плодов. Обрадуй же терпеливых, которые, когда их постигает беда, говорят: «Воистину, мы принадлежим Аллаху и к Нему вернемся» (2:155-156).


Глава Информационного офиса Хизб ут-Тахрир в Сирии
Хишам аль-Баба
№ I-SY-159-24-026
Середа, 08 Сафар 1435 р.х.
11/12/2013