26
Пт, апр

Диалог между Суданом и Америкой — это диалог между глухими

Газета «Ар-Рая»
Типография
  • Маленький Меньше Средний Больше Большой
  • Default Helvetica Georgia

Министерство иностранных дел Судана заявило о готовности своего правительства участвовать во втором этапе процесса в целях достижения желаемых результатов...

Министерство заявило в своём релизе: «Второй этап диалога направлен на расширение двустороннего сотрудничества между Хартумом и Вашингтоном, а также на достижение больших результатов по ряду вопросов, представляющих взаимный интерес». Со своей стороны, информационные источники в Вашингтоне подтвердили каналу Aljazeera.net, не упоминающему их имён, что резолюция об исключении Судана из списка государств-пособников терроризма имеется на руках суданского правительства. Затем Вашингтон потребовал от Судана ввести специальный закон по защите свободы вероисповедания и защите церквей от уничтожения. Кроме того, он потребовал урегулировать отношения с вооружёнными формированиями. Таким образом, Вашингтон выразил готовность вычеркнуть Судан из этого чёрного списка, если Хартум проведёт дополнительные реформы в соответствии с международными стандартами.

Диалог между Суданом и Америкой похож на диалог из повести о глухих! Америка говорит так громко, что сама не слышит ничего, кроме собственного голоса, а правительство Судана на основании предположений выполняет то, что, по его мнению, желает от него Америка. Но правда заключается в том, что Америка не желает выслушивать требования Судана, как и не желает объяснять Судану, что она от него хочет, т.е. они ведут себя в точности так же, как в повести о глухих: «Жили были четыре глухих человека: пастух, фермер, торговец солью и сельский судья. Как-то раз пастух пришёл к фермеру и спросил его: «Ты не видел моё стадо?». Фермер ему отвечает: «Старик, о котором ты спрашиваешь, за этим холмом», — и указал ему на холм. Пастух воскликнул: «Если я найду там своё стадо, то дам тебе не барана, а ягнёнка!». Когда пастух нашёл стадо, то вернулся к фермеру и сказал: «Я дам тебе ягнёнка». Фермер ему отвечает: «Я не крал твоё стадо!». Они начали говорить так громко, что прибежал продавец соли и сказал им: «Вы хотите по мешку соли? Мы не об этом договаривались!». Когда они окончательно переругались, то решили пойти к сельскому судье и увидели, что судья ругается со своей женой и говорит ей: «Возвращайся к своей семье!». Когда они обратились к нему за судом, то он им ответил: «Нет! Я не верну её обратно, потому что она вообще меня не слушает!».

Именно такая ситуация разыгрывается сейчас между правительствами Судана и Америки. Сначала резолюция о снятии экономических санкций с Судана была принята после долгих диалогов между двумя правительствами. Но не успели высохнуть чернила резолюции, подписанной Америкой, и не успело суданское правительство обрадоваться тому, что, наконец, достигло американского довольства, как вдруг Америка прочерчивает красную линию, запрещая сотрудничество с Суданом, потому что он продолжает быть в списке стран, оказывающих помощь терроризму. Но суданское правительство не отчаялось, а наоборот, стало ещё сильнее лелеять мечту о скором довольстве Америки, которое непременно будет после нового раунда диалогов. И вот за неделю до запланированного подписания деталей нового этапа диалогов президент Америки Дональд Трамп издаёт новый указ о продлении чрезвычайного отношения США к Судану, заявив, что суданское правительство по-прежнему представляет исключительную угрозу для национальной безопасности и внешней политики США, что означает бесполезность диалогов; даже если Судан и вычёркивают из чёрного списка, всё равно он остаётся под юрисдикцией чрезвычайного отношения США.

Америка не понимает языка компромиссов, требуя всё больших и больших уступок. Язык, который она понимает, это язык, который некогда избрал Юсуф Караманли, губернатор Османского Государства в Алжире. Юсуф Караманли отправил военно-морской флот, располагавшийся вдоль берегов Ливии, Туниса и Алжира, против американских судов и разгромил их, после чего американцы запросили переговоры, и Юсуф заставил их подписать унизительное соглашение, в соответствии с которым американцы были вынуждены платить двойной налог, а также выплатить компенсации за каждого солдата исламской армии, погибшего в этом сражении. Кроме того, впервые за свою историю Америка была вынуждена подписать соглашение не на английском языке. Вот он язык, который она понимает и который мы не можем себе позволить, ибо, будучи мусульманами, мы продолжаем жить раздробленными и разобщёнными. Выйти из этого положения и вернуть снова золотой век нашей цивилизации мы сможем только в сени Праведного Халифата по методу пророчества.


Газета «Ар-Рая»
Инженер Хасбуллах Нур — Хартум
20 Рабиъ уль-авваль 1440 г.х.
28.11.2018 г.

Последний номер газеты Ар-Рая на арабском
Интервью с Османом Баххашем о газете «Ар-Рая»
Газета Ар-Рая

Главное меню